Amnesty International Berlin: Kreuzberg

Impressum | Login

Berlin: Kreuzberg

StartseiteVerlauf

URGENT ACTION:-> China: Zwei Musiker festgenommen: Xu Lin und Liu Sifang - bitte sofort schreiben, spätestens bis 21. Dezember 2017
Neuigkeiten: Xin Lui formal inhaftiert, Xu Lin wegen Kaution frei. Deutsches Update folgt, bitte Text auf Englisch weiterlesen:
English, French, Spanish -> China: Further information: Singer-songwriter activist formally arrested: Xu Lin and Liu Sifang - please write immediately, before 21st December 2017
Xu Lin was formally arrested for “picking quarrels and provoking trouble” on 2 November while fellow singer activist, Liu Sifang, was released on bail. Without regular contact with his family and a lawyer, Xu Lin is at risk of torture and other ill-treatment.

URGENT ACTION:-> China: Further information: Detained activist beaten and denied necessities: Huang Qi - bitte sofort schreiben, spätestens bis 20. Dezember 2017
Text auf Deutsch noch nicht verfügbar
English, French, Spanish -> China: Further information: Detained activist beaten and denied necessities: Huang Qi - please write immediately, before 20th December 2017
Huang Qi, founder of Sichuan-based human rights website “64 Tianwang” (64tianwang.com), has told his lawyer that he was beaten up by other detainees, with a prison officer’s knowledge, and has not been allowed to buy basic necessities such as food and toilet paper. Suffering from health issues, there are serious concerns for his well-being.

URGENT ACTION:-> China: Ohne Anklage in Haft: Li Yuhan - bitte sofort schreiben, spätestens bis 15. Dezember 2017
Die Menschenrechtsanwältin Li Yuhan befindet sich in China seit beinahe einem Monat in Haft. Was ihr vorgeworfen wird, ist unklar. Seit dem 9. Oktober hat man nichts mehr von ihr gehört, und es ist nicht bekannt, ob sie Zugang zu einem Rechtsbeistand ihrer Wahl hat. Sie läuft Gefahr, gefoltert oder anderweitig misshandelt zu werden.

English, French, Spanish -> China: Rights lawyer detained without official charge: Li Yuhan - please write immediately, before 15th December 2017
Sixty year old human rights lawyer Li Yuhan has been criminally detained for nearly a month without any official information about the charges against her. Last heard from on 9 October 2017, there has been no confirmation that she has access to a lawyer of her own choice. She is at risk of torture and other ill-treatment.

URGENT ACTION:-> China: NGO-Mitarbeiter aus Taiwan droht lebenslange Haft: Lee Ming-cheh - bitte sofort schreiben, spätestens bis 3. Dezember 2017
In einer Filmaufnahme ist Lee Ming-cheh zu sehen, wie er in seinem Verfahren wegen „Umsturzes“ ein „Geständnis“ ablegt. Er ist der erste Mitarbeiter einer ausländischen NGO, der unter dem am 1. Januar 2017 in Kraft getretenen Gesetz über ausländische NGOs festgenommen wurde. Seinem Erscheinen vor Gericht gingen sechs Monate ohne Nachricht von ihm voraus. Bei einer Verurteilung droht ihm lebenslange Haft.
English, French, Spanish -> China: Further information: Taiwan NGO worker faces life imprisonment: Lee Ming-cheh - please write immediately, at the latest by 3rd December 2017
Lee Ming-cheh, the Taiwanese NGO worker detained after the Foreign NGO Management Law came into effect, was seen “confessing” on camera to charges of “subversion” during his trial. Prior to this appearance, he had not been heard from for six months. If convicted, the maximum sentence is life imprisonment.

URGENT ACTION:-> China: Verfahren wegen Staatsgefährdung: Wu Gan - bitte sofort schreiben, spätestens bis 18. November 2017
Nach über 28 Monaten Haft und einem Gerichtsverfahren unter Ausschluss der Öffentlichkeit wegen „Untergrabung der Staatsgewalt“ bleibt der bekannte Aktivist Wu Gan (auch bekannt unter dem Pseudonym Tufu, dt. „Metzger“) weiter inhaftiert. Ihm drohen nach wie vor Folter und andere Misshandlungen.

Der chinesische Aktivist Wu Gan bei einem Protest © privat
English, French, Spanish -> China: Further Information: Activist tried in closed court for subversion: Wu Gan - please write immediately, at the latest by 18th November 2017
After more than 28 months in detention followed by a closed court hearing for “subverting state power”, prominent activist Wu Gan (better known by his pen name Tufu, ‘The Butcher’) remains incarcerated. He is still at risk of torture and other ill-treatment.

URGENT ACTION:-> China: Verbleib von Geflüchteten unbekannt - bitte sofort schreiben, spätestens bis 16. November 2017
Über den Verbleib der acht aus Nordkorea geflüchteten Personen, die seit Mitte März in China in Gewahrsam gehalten werden, liegen nach wie vor keine offiziellen Informationen vor. Sollten sie nach Nordkorea abgeschoben werden, so drohen ihnen dort Verfolgung und andere schwere Menschenrechtsverletzungen wie willkürliche Inhaftierung, Folter und andere Misshandlungen oder gar die Hinrichtung. Da die Familien keine Informationen über den Gesundheitszustand ihrer Angehörigen in Haft haben, sind sie in großer Sorge.
English, French, Spanish -> China: Further information: No details about detained North Koreans in China - please write immediately, at the latest by 16th November 2017
No official information has been made available regarding eight North Koreans that have been detained in China since mid-March 2017. If forcibly returned to North Korea, they are at risk of arbitrary detention, torture or other ill-treatment, enforced disappearance and execution. Without news about their health, families remain concerned for their well-being.

URGENT ACTION: Freilassungen / Releases

China: Künstler wieder frei Peng Heping und der Dichter Wu Mingliang, besser bekannt unter seinem Künstlernamen „Langzi“ (wörtlich: „Wanderer“), wurden am 22. September wieder freigelassen, nachdem sie im August inhaftiert worden waren. Man geht davon aus, dass die Festnahme von Wu Mingliang im Zusammenhang mit seiner Mitwirkung an einem Gedichtband in Gedenken an Liu Xiaobo stand. Beide Männer bedanken sich für die Unterstützung der internationalen Gemeinschaft. China: Further information: Poet commemorating Liu Xiaobo released: Wu Mingliang and Peng Heping : Info, 4.10.2017
Poet Wu Mingliang, better known by his pen name “Langzi”, and Peng Heping were released on 22 September after being criminally detained since August. It is believed Wu Mingliang’s detention was with regard to an anthology of poems commemorating Liu Xiaobo that he had helped produce. Both men have expressed thanks to the international community for its support.

China: Aktivist_innen wieder frei Die sechs Aktivist_innen, die im Juli festgenommen worden waren, sind wieder frei. Sie hatten in Jiangmen in der Provinz Guangdong mit einer Zeremonie an der Küste des Friedensnobelpreisträgers Liu Xiaobo gedacht. Sie wurden unter Auflagen in ihre Heimatorte zurückgebracht. China: Further information: six activists commemorating Liu Xiaobo released: Info, 25.08.2017
Six activists who were criminally detained in July 2017, after taking part in a seaside memorial for Liu Xiaobo in Jiangmen, Guangdong province, have all been released on bail. While still subjected to some restrictions, they have all been returned to their respective hometowns.

China: Further information: Three labour activists released on bail: Info, 11.07.2017
Hua Haifeng, Li Zhao, and Su Heng were released on bail on 28 June 2017 after being criminally detained while investigating labour conditions at Huajian shoe factories, which produce shoes for Ivanka Trump’s brand, among others. They will remain under close police surveillance for the next 12 month period.

China: Todesurteil aufgehoben: Info, 25.01.2017
Über 13 Jahre nachdem Huang Zhiqiang, Fang Chunping, Cheng Fagen und Cheng Lihe zum Tode verurteilt wurden, hat das Hohe Volksgericht in der Provinz Jiangxi ein neues Urteil verkündet, das "nicht schuldig" lautet. Die vier Männer wurden nach der Neuverhandlung am 30. November 2016 umgehend freigelassen.
China: Not-guilty verdict for men sentenced to death Info
After more than 13 years since Huang Zhiqiang, Fang Chunping, Cheng Fagen and Cheng Lihe were originally sentenced to death, the Jiangxi Provincial Higher People’s Court has announced a not-guilty verdict. All four men were immediately released after a closed-door retrial on 30 November 2016. URGENT ACTION: Freilassungen / Releases

China: Künstler wieder frei Peng Heping und der Dichter Wu Mingliang, besser bekannt unter seinem Künstlernamen „Langzi“ (wörtlich: „Wanderer“), wurden am 22. September wieder freigelassen, nachdem sie im August inhaftiert worden waren. Man geht davon aus, dass die Festnahme von Wu Mingliang im Zusammenhang mit seiner Mitwirkung an einem Gedichtband in Gedenken an Liu Xiaobo stand. Beide Männer bedanken sich für die Unterstützung der internationalen Gemeinschaft. China: Further information: Poet commemorating Liu Xiaobo released: Wu Mingliang and Peng Heping : Info, 4.10.2017
Poet Wu Mingliang, better known by his pen name “Langzi”, and Peng Heping were released on 22 September after being criminally detained since August. It is believed Wu Mingliang’s detention was with regard to an anthology of poems commemorating Liu Xiaobo that he had helped produce. Both men have expressed thanks to the international community for its support.

China: Aktivist_innen wieder frei Die sechs Aktivist_innen, die im Juli festgenommen worden waren, sind wieder frei. Sie hatten in Jiangmen in der Provinz Guangdong mit einer Zeremonie an der Küste des Friedensnobelpreisträgers Liu Xiaobo gedacht. Sie wurden unter Auflagen in ihre Heimatorte zurückgebracht. China: Further information: six activists commemorating Liu Xiaobo released: Info, 25.08.2017
Six activists who were criminally detained in July 2017, after taking part in a seaside memorial for Liu Xiaobo in Jiangmen, Guangdong province, have all been released on bail. While still subjected to some restrictions, they have all been returned to their respective hometowns.

China: Further information: Three labour activists released on bail: Info, 11.07.2017
Hua Haifeng, Li Zhao, and Su Heng were released on bail on 28 June 2017 after being criminally detained while investigating labour conditions at Huajian shoe factories, which produce shoes for Ivanka Trump’s brand, among others. They will remain under close police surveillance for the next 12 month period.

China: Todesurteil aufgehoben: Info, 25.01.2017
Über 13 Jahre nachdem Huang Zhiqiang, Fang Chunping, Cheng Fagen und Cheng Lihe zum Tode verurteilt wurden, hat das Hohe Volksgericht in der Provinz Jiangxi ein neues Urteil verkündet, das "nicht schuldig" lautet. Die vier Männer wurden nach der Neuverhandlung am 30. November 2016 umgehend freigelassen.
China: Not-guilty verdict for men sentenced to death Info
After more than 13 years since Huang Zhiqiang, Fang Chunping, Cheng Fagen and Cheng Lihe were originally sentenced to death, the Jiangxi Provincial Higher People’s Court has announced a not-guilty verdict. All four men were immediately released after a closed-door retrial on 30 November 2016.

Many thanks to all those that took action. No more action is required from the UA Network. Es sind derzeit keine weiteren Aktionen erforderlich. Vielen Dank allen, die Appelle geschrieben haben.

URGENT ACTION: -> Briefe gegen das Vergessen: Honduras: COFADEH

Eilaktionen

Intern